# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-09-30 06:42+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType1.php:12 msgid "" "/([Erster|Zweiter|Dritter|Letzter]+) ([Montag|Dienstag|Mittwoch|Donnerstag|" "Freitag|Samstag|Sonntag]+) des ([Monats|Jahres]+)/im" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType1.php:69 msgid "Erster" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType1.php:72 msgid "Zweiter" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType1.php:75 msgid "Dritter" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType1.php:78 msgid "Letzter" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType1.php:86 msgid "Montag" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType1.php:89 msgid "Dienstag" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType1.php:92 msgid "Mittwoch" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType1.php:95 msgid "Donnerstag" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType1.php:98 msgid "Freitag" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType1.php:101 msgid "Samstag" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType1.php:104 msgid "Sonntag" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType1.php:112 msgid "Monats" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType1.php:115 msgid "Jahres" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType2.php:11 msgid "/Alle (\\d+) ([Wochen|Tage]+)/im" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType2.php:37 msgid "Tage" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType2.php:40 msgid "Wochen" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType3.php:16 msgid "/Jeder (\\d+)\\. Tag eines Monats/im" msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType3.php:25 msgid "Angegebener Tag ist nicht im Monat %date% enthalten." msgstr "" #: src/enko/RelativeDateParser/RelativeDateType3.php:47 msgid "Tag wurde nicht angegeben oder ist falsch." msgstr ""